Language | Classification | Academic background of interpretress and reviewers | Field of interpretation | Career | |
---|---|---|---|---|---|
Korean ¡æ English | Interpretation/ Translation | Stephen F. Austin State University, USA Electronics Engineering | Information & communication, computer, IT, multimedia, manual, engineering, nuclear power | ||
Interpretation/ Translation | Chung-Ang University School of Foreign Language, Dept. of English Cameron University graduate school | Management analysis data, business plan, contract, overseas investment plan | 17years | ||
Interpretation/ Translation | University of Massachusetts Boston Master of Science Yonsei University School of Medicine University of Massachusetts Boston, MS | Medicine, biotechnology, pharmaceuticals | 15years | ||
Interpretation/ Translation | Korea University Department of Political Science and Diplomacy California State University Fullerton, BBA | Laws, investment contracts, specifications for patent/utility model applications | 11years | ||
Interpretation/ Translation | Westlake Girls High School, Auckland, New Zealand Design & Management, Parsons School of Design, New York, USA | Proposals, company regulations, other promotional and educational materials | 10years | ||
Interpretation/ Translation | Queensland Institute of Technology, Australia Marketing, International Business Double Major UCLA / Los Angeles State University, USA, BBA | Mergers & acquisitions, materials related to the introduction of foreign capital, overseas listing of stocks, economic trends | 10years | ||
Interpretation/ Translation | San Francisco State University. U.S.A. University of Illinois, Urbana-Champaign, U.S.A. ¹Ú»ç°úÁ¤ ¼ö·á Yonsei University, English Literature San Francisco State University. USA MBA University of Illinois, Urbana-Champaign, USA. Doctorial course completed |
Contracts, trade agreements, investment contract, various agreements | 8years | ||
Interpretation/ Translation | Ewha Womans University English Literature Hankuk University of Foreign Studies School of Interpretation, Korean-English Interpretation | Video translation and various international standard certificates | 6years | ||
English native / correction | Name | QUALIFICATIONS | WORK EXPERIENCE | Career period | |
Casey Collins | BA Education, Melbourne University, Australia Cambridge CELTA Diploma of Information Technology Business Management Short Courses Proofreading & Editing Courses | Freelance English Editor and Proof-reader Australian English & UK English Proofreading and Translations English Language Localisation (Australia & New Zealand) Linguistic Analysis of potential brand names (Australia) | 17 years | ||
English native / correction | Lisa Batchelder | Graduate Certificate, Professional and Technical Communications | NJIT (2010) BA | Michigan State University | Writing: Uber, Louis Vuitton, Lincoln Center, PBS, etc. Proofreading and copyediting: Random House, Lowe's, Garnier, HEC Paris, etc. Assets: Digital assets, books and advertorials, pressroom materials. Additional experience: School of Visual Arts, New York magazine Publicist, WNET/New York Staff Writer Proficiencies: Proofreading symbols, MS Word, Google Docs, Smart Sheets, Slack | 12 years | |
English native / correction | Janet Doyle | University of Michigan Lived in Canada, Poland and Spain [Barcelona]. Dual Irish and American citizenship. | Translations: Business and Marketing, News, Politics, Current Events, Social and Natural Sciences, Economics, Political Science, Anthropology, Literature, News articles and Opinion Pieces. [Authors: Eduardo Galeano, Adolfo Gilly, Carlos Fazio and more] Projects: Profound Rivers of Mesoamerica, Armando Bartra, et al. | 14 years | |
English¡æKorean | Interpretation/ Translation | Hankuk University of Foreign Studies English | Finance, contracts, manuals, overseas corporation establishment | 15years | |
Interpretation/ Translation | University of Maryland Business Administration | Finance, securities, banking, M&A fields | 11years | ||
Interpretation/ Translation | Ewha Womans University Business Administration Hankuk University of Foreign Studies Graduate School of Interpretation English Korean Interpretation | Management analysis data, business plans, proposals, promotional and educational materials | 11years | ||
Interpretation/ Translation | Berkely University Yonsei University English Berkely University, USA Business Administration | International standards, agreements, proposals | 5years | ||
English¡æKorean | Interpretation/ Translation | Academic background of interpretress and reviewers | Field of interpretation / correction | Career | |
Interpretation/ Translation | Yonsei University Electronic Engineering University of Chicago Master¡¯s in Engineering | Computer, information and communication, IT, multimedia, manual, industrial technology, nuclear power, power plant | 15years | ||
Interpretation/ Translation | Hankuk University of Foreign Studies English Hankuk University of Foreign Studies Graduate School of Interpretation English Korean Interpretation | Management, finance, securities, finance, M&A, thesis, overseas corporation establishment | 12years | ||
Interpretation/ Translation | University of Washington ¼®»ç Hanyang University Chemical Engineering University of Washington Master¡¯s Degree | Nuclear power, power generation facilities, industrial plants, manuals | 10years | ||
Korean ¡æ Chinese (Simplified) | Interpretation/ Translation | Liaoning Normal University Chinese Shanghai Fudan University Master of Chinese Language and International Education Sookmyung University Chinese Language and Literature Doctoral Course Completion | Management, financial management, agreement, business plan, contract, overseas investment plan | 15years | |
Interpretation/ Translation | Ewha Womans University Chinese Literature and Political Science and Diplomacy, Double major Hankuk University of Foreign Studies Graduate School of Interpretation and Translation Korean Chinese International Conference Simultaneous Interpretation Master's Degree Peking University Chinese Language and Literature Linguistics and Applied Linguistics Doctoral Course Completion | Thesis, economics, management, finance, M&A | 15years | ||
Interpretation/ Translation | Dalian University of Technology Electronic Information Engineering, Chung-Ang University Electrical Engineering, MS | Electronics, machines, computers, information communication | 14years | ||
Interpretation/ Translation | Tsinghua University Chinese Language and Literature | Game, computer, thesis, business introduction | 12years | ||
Interpretation/ Translation | Ewha Womans University Economics and Chinese Language and Literature, Double major Hankuk University of Foreign Studies Graduate School of Interpretation and Translation (Master's course) | Law, patent, business, Chinese investment, contract, M&A, various papers | 12years | ||
Interpretation/ Translation | China Tax University Chung-Ang University, MBA | Financial statements, accounting data, Chinese investment and tax | 10years | ||
Interpretation/ Translation | Yanbian University College of Pharmacy Chungbuk National University Ph. D. course completion in College of Pharmacy | Medicine, pharmacy, pharmaceuticals, life science, biology, chemical field | 10years | ||
Korean ¡æ Chinese (Simplified) | Interpretation/ Translation | Kyunghee University Graduate School of Law Master's degree Korean naturalization | Law, patent, business, investment in China | 15years | |
Interpretation/ Translation | Yanbian University College of Pharmacy Sungkyunkwan University College of Pharmacy Ph.D. completion | Medicine, pharmacy, pharmaceuticals, biotechnology, biology, chemistry | 12years | ||
Interpretation/ Translation | Peking University Chinese Literature Doctoral Course Completion Chung-Ang University Graduate School of International Studies Master's degree in Korean Chinese Interpretation | Management analysis data, business plans, proposals, promotional and educational materials | 12years | ||
Interpretation/ Translation | Shanghai Fudan University Mechanical Materials | Electronics, machinery, computer, information communication | 10years | ||
Interpretation/ Translation | Ewha Womans University Chinese Language and Literature Hankuk University of Foreign Studies Graduate School of Interpretation and Translation, MA | Video translation, international standards, M&A, certificates | 10years | ||
Korean ¡æ Chinese (Traditional) | Interpretation/ Translation | National Taiwan University Department of Law | Laws, investment contracts, specifications for patent/utility model applications | 20years | |
Interpretation/ Translation | National Taipei University of Science and Technology Electronic Engineering | Information & communication, IT, manual, engineering and industrial technology | 16years | ||
Chinese (Traditional) ¡æKorean | Interpretation/ Translation | Chung-Ang University Graduate School of International Studies Korean Chinese Interpretation | Management analysis data, legal business plans, PR, educational materials | 10years | |
Interpretation/ Translation | Ewha Womans University Chinese Language and Literature Hankuk University of Foreign Studies Graduate School of Interpretation and Translation, MA | Computer, information communication, IT/multimedia, manual, industrial technology | 7years | ||
English ¡æ Chinese | Interpretation/ Translation | &Canada Poongyeop International High School Liaoning Normal University Chinese Shanghai Fudan University Master of Chinese International Education Sookmyung University Chinese Language and Literature Doctoral Course Completion | Management, financial management, agreement, business plan, contract, overseas investment plans | 15years | |
Interpretation/ Translation | Shanghai Middle School International Department Yonsei University English Hankuk University of Foreign Studies Graduate School of Interpretation and Translation, MA | Information and communication, IT/multimedia, manual, industrial technology | 7years | ||
Interpretation/ Translation | Name | QUALIFICATIONS | WORK EXPERIENCE | Career | |
Shun Shan Fung | University of Leicester, MBA | Human Resources & Total Quality Management | 12 years | ||
Chin Chin | Nanyang Technological University, BS | Biomedical science and traditional Chinese medicine double degree | 10 years | ||
Korean ¡æ Japanese | Interpretation/ Translation | Seoul Japanese School (Elementary/Middle School) Hanyoung Foreign Language High School Japanese Department Sungkyunkwan University (Main University) Child Studies/Japanese Studies Hankuk University of Foreign Studies Graduate School of Interpretation Korean Japanese | Financial management, business plan, contract, overseas investment plans, manuals | 12 years | |
Interpretation/ Translation | Daewon Foreign Language High School Japanese Language Sungkyunkwan University Japanese Language | Management, finance, securities, M&A, thesis, overseas corporation establishment | 10years | ||
Interpretation/ Translation | University of Tokyo, Japan Economics | Laws, contracts, specifications for patent/utility model applications | 12years | ||
Interpretation/ Translation | Kuju University, Japan Electronics | Information and communication, IT, multimedia, manual, industrial technology | 10years | ||
Interpretation/ Translation | Japanese high school Hanyang University Mechanical | Nuclear power, machinery, electronics, power generation facilities, plants | 8years | ||
Interpretation/ Translation | Ewha Womans University Japanese language Ewha Womans University Graduate School of Interpretation Korea and Japan | Management analysis data, legal business plans, proposals, PR, educational materials | 5years | ||
Japanese ¡æ Korean | Interpretation/ Translation | Seoul Japanese School (Elementary/Middle School)
Hanyoung Foreign Language High School
Japanese Department
Sungkyunkwan University (main school) Child Studies/Japanese Studies
Hankuk University of Foreign Studies Graduate School of Interpretation Korea and Japan |
Financial management, agreement, business plan, contract, overseas investment plan, manual | 12years | |
Interpretation/ Translation | Sookmyung Women's University Japanese language Ewha Womans University Graduate School of Interpretation and Translation Master of Korean Japanese Translation | Local government events, translation/interpretation, management, economy, theses, contributions | 10years | ||
Interpretation/ Translation | Chung-Ang University Japanese language Chung-Ang University Graduate School of International Studies Master of Korean Japanese Translation | Mechanical, electronic manual, environment, law, economy | 5years | ||
Interpretation/ Translation | Sungkyunkwan University Japanese language Hankuk University of Foreign Studies Graduate School of Interpretation Korea and Japan | Financial statement, articles of incorporation, contract, overseas investment, plans, business management | 7years | ||
Interpretation/ Translation | Japan Meikei Gakuen High School Inha University Chemical Engineering | Nuclear power, power generation facilities, industrial plants | 6years | ||
Interpretation/ Translation | Kyunghee University Japanese language Hankuk University of Foreign Studies Graduate School of Interpretation Korea and Japan | Law, patent, business, finance, contract, M&A, books | 5years | ||
English ¡æ Japanese | Interpretation/ Translation | USA California Fairmont Preparatory Academy Korea University | Law, patent, business, finance, contract, M&A, books | 7years | |
Interpretation/ Translation | Stratford Sr. High School, USA Yonsei University Electronic Engineering, | Information communication, computer, IT, multimedia, industrial technology | 5years | ||
Interpretation/ Translation | Name | QUALIFICATIONS | WORK EXPERIENCE | 15years | |
Kazuyasu Osanai | Bond University, MBA | Finance, M&A, thesis, establishment of overseas corporations | 12years | ||
Yoshi Abe. | Kobe University, Japan Electronic Engineering | Information & communication, IT, electronic & mechanical manual | 9years | ||
Korean ¡æ German | Interpretation/ Translation | Seoul National University German Literature | Economy, law, patent, contract M&A | 20years | |
Interpretation/ Translation | Hankuk University of Foreign Studies German Literature/Law Hankuk University of Foreign Studies Interpretation Graduate School, M.A | Law, patent, finance, contract, economy | 10years | ||
Interpretation/ Translation | Germany University of Hamburg Mechanical department | Nuclear, manual, overseas investment contract, law | 7years | ||
Korean ¡æ German | Interpretation/ Translation | Ewha Womans University German Literature Hankuk University of Foreign Studies Graduate School of Interpretation Korean German | Marketing, manual, overseas investment contract, law | 12years | |
Interpretation/ Translation | University of Stuttgart, Germany PhD in Architecture | Architecture, machinery, environment, economy | 11years | ||
Interpretation/ Translation | Korea University German Literature Hankuk University of Foreign Studies Interpretation Graduate School, M.A Sogang University Graduate school Master of Journalism | Video, PR materials, business management, education, business | 9years | ||
English ¡æ German | Interpretation/ Translation | Name | QUALIFICATIONS | WORK EXPERIENCE | Career |
N.Hirschman | Friedrich-Alexander-Universitt Erlangen-Nurnberg, Master of Laws (LLM) | Law and Business | 5 years | ||
Korean ¡æ French | Interpretation/ Translation | Seoul National University French Literature French Sorbonne University, MBA | Management analysis data, legal financial statements, educational materials | 11years | |
Interpretation/ Translation | Sogang University Electronics Paris Business School, France MBA | Marketing, manuals, contracts | 9years | ||
Interpretation/ Translation | France Nancy University Linguistics | Trade, game, website, industrial equipment | 8years | ||
Interpretation/ Translation | Ewha Womans University French Literature Hankuk University of Foreign Studies Graduate School of Interpretation and Translation Master's degree in French and Korean | Law, patent, business, finance, contract, M&A | 10years | ||
Interpretation/ Translation | Chung-Ang University Chemistry Hankuk University of Foreign Studies Graduate School of Interpretation and Translation Master's degree in French and Korean | Medicine, pharmacy, pharmaceuticals, biotechnology, chemistry | 5years | ||
English¡æ French | Interpretation/ Translation | Name | QUALIFICATIONS | WORK EXPERIENCE | Career |
O.Gaurat | PhD in org„nic chemistry - University Pierre et M„rie Curie P„ris 6, Fr„nce | Medicine, pharmacy, pharmaceuticals, biology & chemistry | 11 years | ||
Philippe M. | Universite Jean Moulin (Lyon 3 - France), BA | Business, contract, literature & information management | 5 years | ||
Korean¡æ Spanish | Interpretation/ Translation | Hankuk University of Foreign Studies Spanish Translation Hankuk University of Foreign Studies Graduate School of Interpretation and Translation Korean Spanish Department | Marketing, manual, overseas investment, economic contract, law | 10years | |
Interpretation/ Translation | Seoul National University Spanish | Information communication, IT, industrial technology | 8years | ||
Interpretation/ Translation | Korea University Spanish Language and Literature | Business management, legal business plans, PR | 5years | ||
Spanish ¡æ Korean | Interpretation/ Translation | Seoul National University Spanish Department Hankuk University of Foreign Studies Graduate School of Interpretation and Translation Korean Spanish | Law, business, finance, contract, M&A | 11 years | |
English ¡æ Spanish | Interpretation/ Translation | Name | QUALIFICATIONS | WORK EXPERIENCE | Career |
C. Frentiu | University of Granada Faculty of Law | laws, contracts, agreements & M&A | 13 years | ||
Aldana Gomez | Universidad Nacional de La Plata, BS | Information & communications, IT | 6 years | ||
Korean ¡æ Portuguese | Interpretation/ Translation | Hankuk University of Foreign Studies Portuguese | Information & communication, manuals | 7 years | |
Interpretation/ Translation | Hankuk University of Foreign Studies Polish Department Hankuk University of Foreign Studies Master of European Studies | Business management, proposals, PR, educational materials | 5 years | ||
Portuguese ¡æ Korean | Interpretation/ Translation | Hankuk University of Foreign Studies Polish Department Hankuk University of Foreign Studies Master of European Studies | Business management, proposals, PR, educational materials | 10 years | |
Interpretation/ Translation | University of Warsaw, Poland Business Administration | Marketing, manuals, accounting, contracts | 7 years | ||
English ¡æ Portuguese | Interpretation/ Translation | Name | QUALIFICATIONS | WORK EXPERIENCE | Career |
Andre Alves | Master in Land Management and Environmental Resources, Faculty of Social Sciences and Humanities NOVA University, Lisbon | Biotechnology, environmental resource management | 8 years | ||
Diogo S. | ISEG - School of Economics and Management, MS | Information & communication, financial management | 6 years` | ||
Korean ¡æ Russian | Interpretation/ Translation | Saint Petersburg State University BA in Korean Linguistics Academy of Korean Studies, MA | Economy, law, information communication, contract | 10 years | |
Interpretation/ Translation | Hankuk University of Foreign Studies Russian Hankuk University of Foreign Studies Interpretation Graduate School | Management data, business plan, contract | 10years | ||
Russian ¡æ Korean | Interpretation/ Translation | Hankuk University of Foreign Studies Russian Hankuk University of Foreign Studies International Area University Master of Russian Studies | Investment statement, transaction agreement, technical specifications | 8 years | |
Interpretation/ Translation | Yonsei University Russian Language and Literature | Business, Information & communication, contracts | 5years | ||
English ¡æ Russian | Interpretation/ Translation | Name | QUALIFICATIONS | WORK EXPERIENCE | Career |
B.¸¶¸®¾Æ | Chelyabinsk State University Eurasia and Orient, BA | Information communication, IT, industrial technology | 5 years | ||
Dmytro L. | Zaporizhzhya State University, Ukraine | Experts in mathematics, chemical engineering | 11 years | ||
Roza D. | Linguistics (2003), Management (Higher School of Economics, Moscow, 2007), and Public Administration (2010) | Experts in linguistics, business administration | 8 years | ||
Korean ¡æ Polish | Interpretation/ Translation | Hankuk University of Foreign Studies Polish Hankuk University of Foreign Studies Master of European Studies | Investment statement, transaction agreement, technical specifications | 8 years | |
Interpretation/ Translation | University of Warsaw, Poland Business Administration | Business, contract, academic thesis | 5 years | ||
Polish ¡æ Korean | Interpretation/ Translation | University of Lodz, Poland Computer Science | Information & communication, aviation, military fields | 10years | |
Interpretation/ Translation | Hankuk University of Foreign Studies Polish | Investment statement, research contract | 9years | ||
English ¡æ Polish | Interpretation/ Translation | Name | QUALIFICATIONS | WORK EXPERIENCE | Career |
¬¡nn¬Ñ P¬Ñchnik | University of W¬Ñrs¬Ñw - F¬Ñculty of Educ¬Ñtion - M¬Ñster's degree in General | Computer h¬Ñrdw¬Ñre & softw¬Ñre, end-user license ¬Ñgreements, consumer electronics devices, v¬Ñrious household ¬Ñppli¬Ñnces, website localization | 11 years | ||
Interpretation/ Translation | Vietnam Hanoi RMIT Information System | Laws, investment contracts, bidding documents | 9years | ||
Vietnamese ¡æ Korean | Interpretation/ Translation | Vietnam National University of Hanoi International Business/td> | Finance, natural science, technical specifications | 12years | |
Interpretation/ Translation | Vietnam Hanoi RMIT Information System | Information communication, power generation facilities | 11years | ||
English ¡æ Vietnamese | Interpretation/ Translation | Name | QUALIFICATIONS | WORK EXPERIENCE | Career |
Anh Nguyen | BA in English Literature Nha Trang University | Financial management, patent application specification | 10 years | ||
Thu P. | Padova University, MS | Medical, manuals and reports on new drugs and new technologies | 6 years | ||
Korean ¡æ Indonesian | Interpretation/ Translation | Hankuk University of Foreign Studies Department of Malay & Indonesian | Management, economy, contracts, manuals, M&A | 10years | |
Interpretation/ Translation | Busan University of Foreign Studies Department of Malay & Indonesian Busan University of Foreign Studies Industrial Management Graduate School, MBA | Satellite communication, industrial technology, aviation, power generation facilities, military field | 8years | ||
Indonesian ¡æ Korean | Interpretation/ Translation | University of Indonesia Bachelor of Business Administration Indonesia University of Indonesia BBA | Finance, mergers & acquisitions, overseas listing of stocks, contract | 7years | |
Interpretation/ Translation | Universitas Andas, Bachelor of Science in Information Technology Indonesia Universitas Andas BS in Information Technology | Information & communication, IT, multimedia, biotechnology, industrial technology | 5years | ||
English ¡æ Indonesian | Interpretation/ Translation | Name | QUALIFICATIONS | WORK EXPERIENCE | Career |
Herman Bahar | Universitas Ria, Indonesia BA in economics Kansas University, USA, MBA | Management analysis, law, documents for court submission & license contract | 20 years | ||
Jacqueline Huang | Raffles Design Institute Jakarta, Associate's degree | Minutes of meetings, other publicity and educational materials | 5years | ||
Korean ¡æ Burmese | Interpretation/ Translation | Busan University of Foreign Studies Vietnamese | Business, law, contracts, specifications for patent/utility model applications | 5years | |
Burmese ¡æ Korean | Interpretation/ Translation | Bachelor of Business Administration Myanmar Yangon University BBA | Management, international standard certificates, research contracts, IT, M&A | 7years | |
English ¡æ Burmese | Interpretation/ Translation | Name | QUALIFICATIONS | WORK EXPERIENCE | Career |
Kyaw Naing | MA (TEFL), Yangon Institute of Education, 2005 Diploma in ELTM, Yangon Institute of Education, 2002 BA (Geography), Yangon University of Distance Education, 1995 AGTI (Mining), Government Technical Institute, Kalaw, 1986 | Translator for Department of Citizenship Australia, Iowa Department of Human Services, and Sales Guide Books for Doosan Machinery. Translated business news into Myanmar and English for Business Tank and did editing | 20 years | ||
Korean ¡æ Italian | Interpretation/ Translation | Hankuk University of Foreign Studies Italian/td> | Comprehensive information communication network, IT | 12years | |
Italian ¡æ Korean | Interpretation/ Translation | Busan University of Foreign Studies Italian | Business, law, contracts, academic thesis, patent applications | ||
English ¡æ Italian | Interpretation/ Translation | Name | QUALIFICATIONS | WORK EXPERIENCE | Career |
Romina Maggioni | ICEO LINGUISTICO, VITTORIO BACHELET, BA | For more than 10 years, professional translator in management, finance, and marketing. | 6 years | ||
Alessandro Lupini | University of Rome -Sapienza, MA | Professional translator in electronic engineering such as information & communication | 5 years | ||
Finnish | Interpretation/ Translation | Susanna Kloes | Swansea Institute of Higher Education, the United Kingdom, MBA | Electronics, machinery, information & communication | 8 years |
Danish | Interpretation/ Translation | Jens Bilgr¬Ñv | BSc (Honours) in N¬Ñtur¬Ñl Sciences (¬¡stronomy ¬Ñnd Pl¬Ñnet¬Ñry Science), Open University, UK | Natural science, aerospace industry,industrial technology, biotechnology, international journals | 10 years |
Arabic | Interpretation/ Translation | M.S.Park | Hankuk University of Foreign Studies Department of Arabic Interpretation and Translation | Information & communication, nuclear power, machinery, aviation, power, generation facilities | 12years |
Interpretation/ Translation | K.H.Hyun | Pusan National University Arabic | Business, industrial technology, international standards, investment contracts, IT, M&A | 11years | |
Interpretation/ Translation | Y.S.Ha | Hankuk University of Foreign Studies Department of Arabic Interpretation and Translation | Management, economics, law, theses, international standards, contracts, agreements, etc. | 9years | |
Interpretation/ Translation | Ema Mish | Bachelor of Medicine, Faculty of medicine - Mansoura University | Medicine, medical papers, medical books, manuals and reports on new drugs & new technologies | 9years | |
Interpretation/ Translation | Doaa Baraka | Al-Quds Open University, Bachelor of Education (BEd) | Educational and promotional materials, literary works, movies | 7years | |
Interpretation/ Translation | Saeeda A. | United Arab Emirates University, MS | Nuclear power, mechanical equipment, information & communication | 5 years | |
Swedish | Interpretation/ Translation | Sonny S | Stockholm University BA | International exchange, data on foreign capital introduction | 5 years |
Norwegian | Interpretation/ Translation | Hege Pedersen | University of Oslo MA | Technology, software documentation, fashion, subtitling - Generic Running my own business for translation, localization, etc.Major clients: Eldon Group-France, Komatsu-Japan¡¤TRADOS¡¤Style-Sensitive | 22 years |